Einde inhoudsopgave
Remedies for infringements of EU law in legal relationships between private parties (LBF vol. 18) 2019/5.2.1.3
5.2.1.3 The final ruling of the Cour de cassation in broad strokes
mr. I.V. Aronstein, datum 01-09-2019
- Datum
01-09-2019
- Auteur
mr. I.V. Aronstein
- JCDI
JCDI:ADS141468:1
- Vakgebied(en)
EU-recht / Algemeen
Burgerlijk procesrecht / Algemeen
Voetnoten
Voetnoten
Cour de cassation, Chambre Sociale 3 July 2012, N° de pourvoi 08-44834, “Sur le troisième moyen”.
Ibid. Cf. CJ 24 January 2012, Case C-282/10 (Dominguez), paras. 32-44. Cf. also a later judgment of the Cour de cassation concerning the same subject matter: Cour de cassation,Chambre sociale 13 March 2013, ECLI:FR:CCASS:2013:SO00466.
Cour de cassation, Chambre Sociale 3 July 2012, N° de pourvoi 08-44834, “Sur le troisième moyen”. Cf. The Court’s suggestion to the Cour de cassation in its paras. 29-31 as well as the dictum in Dominguez.
This move of the Cour de cassation is, at least from a Dutch perspective, rather remarkable. See §5.2.5.3.
Currently Article L. 3141-5 Code du Travail.
The Cour de cassation states: “Attendu que […] l’employeur à bon droit fait application des dispositions de l’article XIV du règlement type annexé à la convention collective des personnels des organismes de sécurité sociale […]”. In relation to another element of the case, namely the repayment of illicitly deducted amounts of the monthly pays, the Cour de cassation annuls the judgment of the Cour d’appel de Limoges and refers the case to the Cour d’appel de Poitiers. This aspect of the case does not relate to EU law and is therefore not discussed in the present study.
Cf. the translation of the provision in CJ 24 January 2012, Case C-282/10 (Dominguez), para. 9.
Ibid., paras. 16-18. CJ 20 January 2009, Joined Cases C‑‑350/06 and C‑‑520/06 (Schultz-Hoff). CJ 22 November 2011, Case C‑‑214/10 (KHS). CJ 3 May 2012, Case C-337/10 (Neidel). Cf. CJ 29 November 2017, Case C-214/16 (King), para. 56. CJ 12 June 2014, Case C‑‑118/13 (Bollacke). CJ 6 November 2018, Joined Cases C-569/16 and C-570/16 (Bauerand Broûonn), para. 59.
In its Rapport annuel 2013 the Cour de cassation expresses its doubts about the permissibility of such a limit.Veldman 2012, pp. 59 and 69-70.
CJ 20 January 2009, Joined Cases C‑‑350/06 and C‑‑520/06 (Schultz-Hoff), paras. 42-43. CJ 22 November 2011, Case C‑‑214/10 (KHS), paras. 26, 38-44. CJ 3 May 2012, Case C-337/10 (Neidel), paras. 41-43.
CJ 20 January 2009, Joined Cases C‑‑350/06 and C‑‑520/06 (Schultz-Hoff). In this respect, it depends upon the wish of the employee whether he wishes to take the days of paid leave during his sick leave or in another period: CJ 10 September 2009, Case C-277/08 (Vicente Pereda), para. 25.
CJ 22 November 2011, Case C‑‑214/10 (KHS) and CJ 3 May 2012, Case C-337/10 (Neidel). CJ 10 September 2009, Case C-277/08 (Vicente Pereda), para. 20.
See also CJ 6 November 2018, Joined Cases C-569/16 and C-570/16 (Bauerand Broûonn), para. 41. CJ 20 January 2009, Joined Cases C‑‑350/06 and C‑‑520/06 (Schultz-Hoff), para. 25. CJ 22 November 2011, Case C‑‑214/10 (KHS), para. 31. CJ 20 July 2016, Case C-341/15 (Maschek), para. 34.
KHS, para. 38. CJ 3 May 2012, Case C-337/10 (Neidel), paras. 41-43.
On the incompatibility of Article L. 3141 Code du Travail and the chance to hold France liable for wrongful implementation see §8.4.1.2.
Which given the broad interpretation of this term would not have been surprising. CJ 12 July 1990, Case C-188/89 (Foster), paras. 17-20. CJ 5 November 2002, Case C-325/00 (Commission/Germany), paras. 17-20.CJ 10 October 2017, C-413/15 (Farrell II), paras. 32-35. Schütze 2018, pp. 280-281.
See §8.5.2.
Cour de cassation,Chambre sociale 13 March 2013, ECLI:FR:CCASS:2013:SO00466.
Especially the paragraphs on ‘Congés payés et droit communautaire (adaptation des règles légales de droit interne) – Congé maladie’ and ‘Congés payés et droit communautaire (adaptation des règles légales de droit interne – Accident du travail et maladie professionnelle)’. Available online at: <https://www.courdecassation.fr/publications _26/rapport_annuel_36/suggestions_modifications_6617/propositions_reforme_matiere_civile_6622/suggestions_nouvelles_29007.html >. [Lastly consulted on 21 August 2019]. The French legislature eventually adjusted the law on the right to paid leave. See for instance the case note to Dominguez by Andréo & Misslin 2012.
226. After the preliminary ruling by the Court of Justice, the Cour de cassation rejects both the claim for paid leave and the claim for compensation in lieu of paid leave. Article L. 223-2(1) Code du Travail, which stipulates that actual work is a condition for paid leave, cannot be interpreted consistently with the Working Time Directive and therefore this provision falls foul of it.1 The Cour de cassation entirely bypasses the question concerning the legal nature of the CICOA. The Cour de cassation just recalls that in proceedings between private parties, such as in the case at hand, a provision of national law cannot be disapplied if it is found to be in conflict with a directive.2 In this case, the Cour de cassation tries to heal this problem by interpreting Article L. 223-4 Code du Travail – on absence owing to work-related accidents – in conformity with the Directive. Encouraged by the Court of Justice, the Cour de cassation rules that the absence following an accident on the journey from or to work should be assimilated with the absence following a work-related accident.3 As a result, employees who are on sick leave due to an accident on the journey from or to work can in principle still build up a number of days of paid leave.4
However, the general condition in Article L. 223-4 Code du travail (now Article L. 3141-5 Code du Travail) is that the period of absence does not exceed one year.5 Consequently, because Dominguez was on sick leave for a period of fourteen months, she is not entitled to paid leave. The assimilation of her accident with a work-related accident does not alter that conclusion. Further, the Cour de cassation states, in line with the judgment of the Cour d’appel de Limoges, that the CICOA has properly applied Article XIV of the annex to the collective agreement applicable to the employment relationship between Dominguez and the CICOA.6 Like the general condition in French law, this clause stipulates that no right to paid leave exists in situations in which the employee was absent due to “illness or prolonged illness that resulted in a break in work of twelve consecutive months or more”.7 Article L. 3141-5 Code du Travail thus prevents Dominguez – and persons in similar positions – from being entitled to days of paid leave, because the period of absence exceeds the limit of twelve months.
227. The Directive requires that each employee has an unconditional right to at least four weeks of paid leave per year, which cannot be limited by the condition that a worker has actually worked during the reference period.8 In my view, the limit imposed by Article L. 3141-5 Code du Travail and by the collective agreement is incompatible with the unconditional character of the right to paid leave as laid down in the Directive.9 Also, in the light of the Court of Justice’s judgments in Schultz-Hoff, Neidel and KHS it is questionable whether Article L. 3141-5 Code du Travail and the clause in the collective agreement are permitted by Union law.10 The Court of Justice held that this right can expire only in case the employee was able to take the days of paid leave but refrained from doing so11, or in case the days of paid leave no longer effect their purpose12 – i.e. recuperation13. The Court clarified that the carry-over period should be at least twelve months in case the reference period is a year.14 In spite of this, the Cour de cassation rejected the claims of Dominguez without even questioning or reviewing the compatibility of the relevant French provisions or the clause in the collective agreement with Union law.15 Also, if the CICOA could be qualified as an emanation of the State16, the direct vertical effect of the Directive should have resulted in sustaining Dominguez’s claim.17
228. In the wake of Dominguez and another French case18 the Cour de cassation has, in the Rapport annuel 2013, requested the French legislature to toe the line by modifying Article L. 3141-5 of the French Labour Code with the aim of “d’éviter une action en manquement contre la France et des actions en responsabilité contre l’État du fait d’une mise en êuvre défectueuse de la directive”.19 In 2016 a modified version of the provision was adopted. A conspicuous detail is however that the alleged problematic part of the provision was maintained.