Toepassing en rechtskarakter van de groepsvrijstelling van artikel 2:403 BW
Einde inhoudsopgave
Toepassing en rechtskarakter van de groepsvrijstelling van artikel 2:403 BW (VDHI nr. 171) 2022/8.2.2.4:8.2.2.4 Artikel 37 van de Jaarrekeningenrichtlijn
Toepassing en rechtskarakter van de groepsvrijstelling van artikel 2:403 BW (VDHI nr. 171) 2022/8.2.2.4
8.2.2.4 Artikel 37 van de Jaarrekeningenrichtlijn
Documentgegevens:
mr. dr. J. van der Kraan, datum 01-01-2022
- Datum
01-01-2022
- Auteur
mr. dr. J. van der Kraan
- JCDI
JCDI:ADS648899:1
- Vakgebied(en)
Ondernemingsrecht / Jaarrekeningenrecht
Deze functie is alleen te gebruiken als je bent ingelogd.
In 2013 werd de groepsvrijstellingsregeling gewijzigd door artikel 37 van de Jaarrekeningenrichtlijn. De authentieke Nederlandse tekst van artikel 37 van de Jaarrekeningenrichtlijn luidt als volgt:
Artikel 37
Vrijstelling voor dochterondernemingen
Niettegenstaande het bepaalde in Richtlijnen 2009/101/EG en 2012/30/EU is een lidstaat niet gehouden de voorschriften van deze richtlijn betreffende de inhoud, de controle en de openbaarmaking van de jaarlijkse financiële overzichten en het bestuursverslag toe te passen op onder zijn nationale recht vallende ondernemingen die een dochteronderneming zijn, indien de volgende voorwaarden vervuld zijn:
de moederonderneming valt onder het recht van een lidstaat;
alle aandeelhouders of vennoten van de dochteronderneming hebben zich, met betrekking tot elk boekjaar waarin de vrijstelling wordt toegepast, akkoord verklaard met de vrijstelling van dergelijke verplichting;
de moederonderneming heeft zich garant verklaard voor de door de dochteronderneming aangegane verplichtingen;
de in de punten 2) en 3) bedoelde verklaringen worden door de dochteronderneming openbaar gemaakt op de wijze die in de wetgeving van de lidstaat overeenkomstig hoofdstuk 2 van Richtlijn 2009/101/EG is vastgesteld;
de dochteronderneming is opgenomen in de geconsolideerde financiële overzichten die door de moederonderneming overeenkomstig deze richtlijn worden opgesteld;
van de vrijstelling wordt melding gemaakt in de toelichting bij de door de moederonderneming opgestelde geconsolideerde financiële overzichten; en
de in punt 5) van dit artikel bedoelde geconsolideerde financiële overzichten, het geconsolideerde bestuursverslag en de controleverklaring worden door de dochteronderneming openbaar gemaakt op de wijze die in de wetgeving van de lidstaat overeenkomstig hoofdstuk 2 van Richtlijn 2009/101/EG is vastgesteld.
De authentieke Engelse tekst van artikel 37 van de Jaarrekeningenrichtlijn luidt als volgt:
Article 37
Exemption for subsidiary undertakings
Notwithstanding the provisions of Directives 2009/101/EC and 2012/30/EU, a Member State shall not be required to apply the provisions of this Directive concerning the content, auditing and publication of the annual financial statements and the management report to undertakings governed by their national laws which are subsidiary undertakings, where the following conditions are fulfilled:
the parent undertaking is subject to the laws of a Member State;
all shareholders or members of the subsidiary undertaking have, in respect of each financial year in which the exemption is applied, declared their agreement to the exemption from such obligation;
the parent undertaking has declared that it guarantees the commitments entered into by the subsidiary undertaking;
the declarations referred to in points (2) and (3) of this Article are published by the subsidiary undertaking as laid down by the laws of the Member State in accordance with Chapter 2 of Directive 2009/101/EC;
the subsidiary undertaking is included in the consolidated financial statements drawn up by the parent undertaking in accordance with this Directive;
the exemption is disclosed in the notes to the consolidated financial statements drawn up by the parent undertaking; and
the consolidated financial statements referred to in point (5) of this Article, the consolidated management report, and the audit report are published for the subsidiary undertaking as laid down by the laws of the Member State in accordance with Chapter 2 of Directive 2009/101/EC.
De authentieke Duitse tekst van artikel 37 van de Jaarrekeningenrichtlijn luidt als volgt:
Artikel 37
Befreiung für Tochterunternehmen
Ungeachtet der Richtlinien 2009/101/EG und 2012/30/EU brauchen die Mitgliedstaaten die Bestimmungen der vorliegenden Richtlinie über den Inhalt, die Prüfung und die Offenlegung des Jahresabschlusses sowie den Lagebericht nicht auf Unternehmen anwenden, die ihrem Recht unterliegen und Tochterunternehmen sind, sofern folgende Voraussetzungen erfüllt sind:
das Mutterunternehmen unterliegt dem Recht eines Mitgliedstaats;
alle Aktionäre oder Gesellschafter des Tochterunternehmens haben sich in Bezug auf jedes Geschäftsjahr, in dem die Befreiung Anwendung findet, mit der bezeichneten Befreiung einverstanden erklärt;
das Mutterunternehmen hat sich bereit erklärt, für die von dem Tochterunternehmen eingegangenen Verpflichtungen einzustehen;
die Erklärungen nach den Nummern 2 und 3 dieses Artikels sind nach den in den Rechtsvorschriften der einzelnen Mitgliedstaaten vorgesehenen Verfahren gemäß Kapitel 2 der Richtlinie 2009/101/EWG offenzulegen;
das Tochterunternehmen ist in den von dem Mutterunternehmen nach dieser Richtlinie aufgestellten konsolidierten Abschluss einbezogen;
die Befreiung wird im Anhang des vom Mutterunternehmen aufgestellten konsolidierten Abschlusses angegeben, und
der konsolidierte Abschluss nach Nummer 5 dieses Artikels, der konsolidierte Lagebericht sowie der Bestätigungsvermerk sind für das Tochterunternehmen nach den in den Rechtsvorschriften der einzelnen Mitgliedstaaten vorgesehenen Verfahren gemäß Kapitel 2 der Richtlinie 2009/101/EG offenzulegen.
De authentieke Franse tekst van artikel 37 van de Jaarrekeningenrichtlijn luidt als volgt:
Article 37
Exemption pour les entreprises filiales
Sans préjudice des dispositions des directives 2009/101/CE et 2012/30/UE, les États membres ne sont pas tenus d’appliquer aux entreprises relevant de leur droit national qui sont des entreprises filiales les dispositions de la présente directive relatives au contenu, au contrôle ainsi qu’à la publication des états financiers annuels et du rapport de gestion si les conditions suivantes sont remplies:
l’entreprise mère relève du droit d’un État membre;
tous les actionnaires ou associés de l’entreprise filiale ont, pour chaque exercice où l’exemption s’applique, fait part de leur accord sur l’exemption de cette obligation;
l’entreprise mère s’est déclarée garante des engagements pris par l’entreprise filiale;
les déclarations visées aux points 2) et 3) du présent article sont publiées par l’entreprise filiale selon les modalités prévues par la législation de l’État membre conformément au chapitre 2 de la directive 2009/101/CE;
l’entreprise filiale figure dans les états financiers consolidés établis par l’entreprise mère conformément à la présente directive;
l’exemption est mentionnée dans l’annexe aux états financiers consolidés établis par l’entreprise mère; et
les états financiers consolidés visés au point 5) du présent article, le rapport consolidé de gestion et le rapport d’audit sont publiés pour l’entreprise filiale selon les modalités prévues par la législation de l’État membre conformément au chapitre 2 de la directive 2009/101/CE.
Deze tekst wijkt niet veel af van de tekst zoals die tot stand was gekomen in de Vierde Richtlijn en de Zevende Richtlijn. Nieuw is dat het bestuursverslag in de Jaarrekeningenrichtlijn ook wordt genoemd en dat de vrijstelling nu ook daarvoor geldt.