Artikel 6 EVRM en de civiele procedure
Einde inhoudsopgave
Artikel 6 EVRM en de civiele procedure (BPP nr. 10) 2008/4.3.2.0:4.3.2.0 Introductie
Artikel 6 EVRM en de civiele procedure (BPP nr. 10) 2008/4.3.2.0
4.3.2.0 Introductie
Documentgegevens:
Mr. P. Smits, datum 06-03-2008
- Datum
06-03-2008
- Auteur
Mr. P. Smits
- JCDI
JCDI:ADS301344:1
- Vakgebied(en)
Burgerlijk procesrecht (V)
Toon alle voetnoten
Voetnoten
Voetnoten
Zie ook Dommering (1983), p. 207.
Deze functie is alleen te gebruiken als je bent ingelogd.
Het feit dat de tekst van art. 6 EVRM in de diverse versies uiteenloopt, schept problemen. Het artikel biedt volgens de Engelse versie recht op een 'hearing'. De associaties die deze term oproept zijn die van een mondelinge behandeling van de zaak in de vorm van een (terecht)zitting. De Franse versie en de Nederlandse vertaling roepen deze associaties niet per definitie op. De Franse versie ('toute personne a droit á ce que sa cause soit entendue publiquement') kán duiden op het - letterlijk - mondeling (aan)horen van iemands zaak, doch zou evenzeer opgevat kunnen worden als het - veel ruimer - openbaar kennisnemen van diens zaak; anderzijds heeft de Franse tekst het ook over Taccès de la salle d'audience' hetgeen een beperking lijkt te impliceren tot (de toegang tot) de zittingszaal. De Nederlandse vertaling spreekt van een 'behandeling' en gaat daarmee de grenzen van een (mondelinge) terechtzitting taalkundig voorbij.
Waar heeft de openbaarheid nu precies betrekking op; (slechts) op (terecht)zittingen?1 Deze vraag roept andere vragen op of, om het anders te zeggen, is te ontleden in verschillende aspecten:
wat dient men te verstaan onder terechtzittingen?
betreft de openbaarheid slechts de procedure voor zover zij mondeling gevoerd
wordt, en, in het verlengde daarvan, is een mondelinge behandeling ter terechtzitting een condicio sine qua non voor openbaarheid?