Einde inhoudsopgave
Richtlijn 2009/38/EG inzake de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure in ondernemingen of concerns met een communautaire dimensie ter informatie en raadpleging van de werknemers (Herschikking)
Artikel 1 Doel
Geldend
Geldend vanaf 31-12-2025
- Bronpublicatie:
26-11-2025, PbEU L 2025, 2025/2450 (uitgifte: 11-12-2025, regelingnummer: 2025/2450)
- Inwerkingtreding
31-12-2025
- Bronpublicatie inwerkingtreding:
26-11-2025, PbEU L 2025, 2025/2450 (uitgifte: 11-12-2025, regelingnummer: 2025/2450)
- Vakgebied(en)
Arbeidsrecht / Medezeggenschapsrecht
EU-recht / Bijzondere onderwerpen
Ondernemingsrecht / Bijzondere onderwerpen
1.
Met deze richtlijn wordt beoogd het recht op informatie en raadpleging van de werknemers in ondernemingen met een communautaire dimensie en concerns met een communautaire dimensie te verbeteren.
2.
Te dien einde wordt in elke onderneming met een communautaire dimensie en in elk concern met een communautaire dimensie, wanneer daarom wordt verzocht overeenkomstig de procedure van artikel 5, lid 1, een Europese ondernemingsraad of een procedure voor de informatie en raadpleging van de werknemers ingesteld met het doel genoemde werknemers in te lichten en te raadplegen. De regelingen voor informatieverstrekking aan en raadpleging van de werknemers worden vastgesteld en uitgevoerd op een wijze die de nuttige werking ervan waarborgt en een doeltreffende besluitvorming in de onderneming of het concern mogelijk maakt.
3.
De informatieverstrekking aan en raadpleging van de werknemers moeten plaatsvinden op het passende bestuurs- en vertegenwoordigingsniveau naargelang van het te bespreken onderwerp. Te dien einde blijven de bevoegdheid van de Europese ondernemingsraad en het toepassingsgebied van de procedure voor informatieverstrekking en raadpleging voor werknemers die bij deze richtlijn wordt geregeld, beperkt tot transnationale kwesties, rekening houdend met de mogelijke gevolgen voor het personeel en het betrokken managementniveau.
4.
Een kwestie wordt als transnationaal beschouwd als redelijkerwijs kan worden verwacht dat zij van belang is voor de hele onderneming met een communautaire dimensie of het hele concern met een communautaire dimensie of voor ten minste twee ondernemingen of vestigingen van een onderneming of een concern in ten minste twee verschillende lidstaten.
Die voorwaarden worden geacht te zijn vervuld indien:
- a)
redelijkerwijs kan worden verwacht dat de maatregelen die door het bestuur van de onderneming met een communautaire dimensie of van het concern met een communautaire dimensie worden overwogen, van invloed zullen zijn op werknemers van die onderneming, van dat concern, of van een vestiging van die onderneming of dat concern, in meer dan één lidstaat, of
- b)
redelijkerwijs kan worden verwacht dat de maatregelen die door het bestuur van de onderneming met een communautaire dimensie of van het concern met een communautaire dimensie worden overwogen, van invloed zullen zijn op werknemers van die onderneming, van dat concern, of van een vestiging van die onderneming of dat concern, in één lidstaat, en dat de gevolgen van die maatregelen van invloed zullen zijn op de werknemers daarvan in ten minste één andere lidstaat.
5.
Wanneer een concern met een communautaire dimensie in de zin van artikel 2, lid 1, onder c), een of meer ondernemingen of concerns telt die zelf ondernemingen met een communautaire dimensie of concerns met een communautaire dimensie zijn in de zin van artikel 2, lid 1, onder a) of c), wordt de Europese ondernemingsraad in afwijking van lid 2 op het niveau van het concern opgericht, tenzij de in artikel 6 bedoelde overeenkomsten anders bepalen.
6.
Tenzij in de in artikel 6 bedoelde overeenkomsten in een ruimer toepassingsgebied is voorzien, strekken de rechten en bevoegdheden van de Europese ondernemingsraden en procedures voor de informatie en raadpleging van de werknemers die zijn ingesteld om de doelstelling van lid 1 te verwezenlijken zich bij een onderneming met een communautaire dimensie uit tot alle in de lidstaten gelegen vestigingen en bij een concern met een communautaire dimensie tot alle in de lidstaten gelegen ondernemingen van het concern.